Simposio

5,98

Email
COD: 001-0041 Categorie: ,

Descrizione

Le traduzioni di questa collana hanno lo scopo di aiutare lo studente a fare una precisa esegesi del testo dal punto di vista grammaticale, in modo da comprenderne esattamente il senso, sia nelle opere in greco che in quelle in latino. Sono quindi traduzioni molto letterali, che rispettano puntualmente la grammatica e la punteggiatura degli originali. Questo rende la lettura del testo in italiano poco apprezzabile: il genitivo assoluto in greco e l’ablativo assoluto in latino, per esempio, sono resi nella maggior parte dei casi con gerundi semplici e composti, cosa che sicuramente non porta ad un testo “leggero” in italiano. Non si tratta quindi di traduzioni “belle da leggere”: sono però utilissime allo studente in caso di interrogazione puntuale sulla grammatica del testo.

Dato che i periodi sono molto lunghi, soprattutto nei testi filosofici in greco, sono spesso indicate tra parentesi le proposizioni principali che reggono tutto il periodo, in modo che lo studente non perda mai di vista la struttura portante del testo ed abbia chiara la subordinazione.

L’unica costruzione che non è stata tradotta letteralmente, ma liberamente, è quella del dativo di possesso.

Formato: PDF, ePub e Mobi

Informazioni aggiuntive

Anno

Lingua

Italiano

Autore

Platone – A cura di Stefania Quaranta

Editore

ADM Editore

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Simposio”

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *